Go Back   Wolfdog.org forum > Polski > Różne

Różne O wszystkim co jest związane z CzW

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 23-01-2009, 19:48   #1
btd
złośliwy krasnolud
 
btd's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Posts: 705
Default

Ty dalej nie rozumiesz?

Ceskoslovensky Vlcak to polska nazwa. Tak wynika z dokumentu. Nie oryginalna, z kraju pochodzenia, tylko polska. Tak figuruje przeciez w papierach i pod taka sie zglasza na wystawy itd. Jak załatwicie że polską nazwą będzie Czechosłowacki Wilczak (bądź na odwrót, zależy jak będzie poprawnie) to wtedy ta będzie poprawną polską nazwą a nie Ceskoslovensky Vlcak.

I nie ważne są tu błędy ortograficzne, ktoś może mieć nazwisko Róra, i mimo że ma w nazwisku błąd ortograficzny, to tak ma na nazwisko. I tak samo jest tutaj.

Bezsensowne to jest próbowanie zamykania tematu EOTem.
__________________
CIRI Wilk z Polskiego Dworu [']
btd jest offline   Reply With Quote
Old 23-01-2009, 20:04   #2
btd
złośliwy krasnolud
 
btd's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Posts: 705
Default

Skończyły się argumenty że teraz wydzieliłaś osobny wątek z tytułem z tyłka wyjętym, żeby tylko jakoś dogryźć? Wysil się bardziej :-/
__________________
CIRI Wilk z Polskiego Dworu [']
btd jest offline   Reply With Quote
Old 23-01-2009, 20:12   #3
Margo
Moderator
 
Margo's Avatar
 
Join Date: Sep 2003
Location: Późna
Posts: 1,281
Send a message via Skype™ to Margo Send Message via Gadu Gadu to Margo
Default

Skoro sadzisz, ze powinnismy kontynuowac....

Quote:
Originally Posted by btd View Post
Ty dalej nie rozumiesz?
Nie, Ty nie rozumiesz.... Mam w domu dokumenty jakie otrzymalo FCI, gdy Slowacja pracowala nad uznaniem rasy. Nazwa rasy zostala tam napisana po slowacku. Ostatecznie uznano, ze FCI zarejestruje CZESKA nazwe rasy jako oryginalna - a ta brzmi "československý vlčák".
To, ze akurat pani sekretarka w biurze FCI nie pofatygowala sie, aby nazwe zapisac prawidlowo, a potem pani sekretarka z ZKwP ten blad powielila nie oznacza, ze nagle nazwa oryginalna zmieniona zostala w FCI na "ceskoslovensky vlcak", ale tylko to, ze ktos popelnil blad (wlasnie z powodu o jakim pisalam - ze warto przetlumaczyc nazwe na polski, bo oryginalna jest za trudna i ciagle ktos pisze ja niepoprawnie). Jesli Polska uznala, ze bedzie uzywac wersji oryginalnej to powinna byc to nazwa czeska... A tak.... dopisz ZKwP do listy ludzi, ktorzy nie potrafia poprawnie zapisac nazwy rasy....

Jesli masz jakies watpliwosci polecam lekture wzorca rasy ze strony Czeskiego Zwiazku Kynologicznego w takiej wersji w jakiej zostal uznany przez FCI:
http://www.cmku.cz/soubory/plemena/332.doc
__________________
.

The customs of your tribe are not laws of nature - George Bernard Shaw
Margo jest offline   Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +2. The time now is 12:20.


Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
(c) Wolfdog.org