Quote:
Originally Posted by z Peronówki
A ja z innej beczki - na jednym z for pojawila sie wypowiedz p. Wojtko:
"- proszę wskazać jakim regulaminem planują się posłużyć (bo chyba nie MOIM tłumaczeniem, które dałam do akceptacji w ZKwP) "
Osobie, ktora ma kontakt z komisja szkoleniowa ZKwP radzilabym o jak najszybsze wycofanie tych tlumaczen - jesli ich uzycie wchodzilo kiedykolwiek w rachube. I przygotowanie fachowych "zwiazkowych" tlumaczen z jezyka slowackiego.
sie na wedlug regulaminow, ktore zostaly przez niego przetlumaczonNie moze byc tak, aby to autor tlumaczen roscil sobie JAKIEKOLWIEK PRAWA do decydowania o tym kto ma prawo do organizowania zawodow/egzaminow odbywajacych e.
(rany, dla mnie sam moj tekst brzmi glupio, wiec postepowania osoby, ktora dokonala tlumaczen nawet nie bede komentowac...) 
|
Quote:
Originally Posted by Huan
To rzeczywiście śmieszne przekazywać do akceptacji ZKwP tłumaczenie regulaminu, gdy nie przekazano pełnych praw dysponowania tłumaczeniem. Jeśli komisja szkoleniowa ZKwP naprawdę korzysta z tłumaczeń p. Wojtko, to otrzymała teraz nauczkę. Dla niektórych ważniejsze jest parcie na szkło...
|
sorrki, ale "o co chodzi"? to do tego biegu....? Tj. to będzie na legalu/tj. certyfikowane. Tekst nie brzmi głupio, tylko co się dzieje?