Quote:
Originally Posted by wilczakrew
proszę o wskazanie kto, gdzie i kiedy użył słowa "czeska bonitacja " w odniesieniu do Bonitacji w Osiecznej. Jestem bardzo tym zainteresowany.
|
Quote:
Originally Posted by wilczakrew
Karty z Osiecznej sa w języku czeskim, a ja poprosiłem aby mi to samo przepisano na moją kartę jako kopia.
|
W takim razie jak to możliwe, że bonitacja nie jest czeska, za to karty są w języku czeskim?
O ile dobrze rozumiem zasady formalnego organizowania bonitacji, nie można mówić o polskiej bonitacji, skoro nie ma klubu pod auspicjami PZK/FCI, który mógłby ją zorganizować i certyfikować? Czy organizując bonitację w Polsce można się "podpiąć" jedynie pod klub czeski lub słowacki, czy np. niemiecki/litewski itp. też? Podejrzewam, że wtedy karty byłyby chyba w innych językach niż czeski?
Jak to jest właściwie z kartami bonitacyjnymi? Czy są to druki ścisłego zarachowania (wydawane, numerowane i rejestrowane przez dany klub), czy też każdy może sobie wydrukować wg któregoś wzoru w dowolnym języku, a komisja je wtedy zaakceptuje?
Mógłby ktoś wyjaśnić?